vendredi 22 janvier 2010

PREMIERES / PREMIEROJ


Le 9 novembre 2009 a eu lieu la Marche Mondiale pour la PAIX à Genève. Ce fut une réunion très internationale. Il y avait des Allemands, des Suisses-allemands, des Italiens, des espérantophones, des Australiens anglophones, etc. J’ai dû traduire entre ces groupes et j’ai utilisé sans cesse toutes les langues que je parle, un peu ou beaucoup : français, allemand, suisse-allemand, anglais, italien et espéranto. Résultat : le chaos dans ma tête, je ne savais plus en quelle langue je devais penser !

La naŭan de novembro 2009 okazis en Ĝenevo Monda Marŝado por PACO. Estis tre internacia evento. Partoprenis germanoj, germanlingvaj svisoj, italoj, esperantistoj, anglalingvaj aŭstralianoj, ktp. Mi devis traduki inter tiuj grupoj kaj mi uzis senĉese ĉiujn lingvojn de mi parolataj: la germanan, la svisgermanan dialekton, la francan, la italan, la anglan, Esperanton. Rezulto : ĥaoso en mia kapo, mi ne plu sciis, en kiu lingvo mi devis pensi !





En janvier 2010, j’ai fait un saut à Cotonou, au Bénin. J’ai passé d’une température de -10 degrés C à une température de +35 degrés C. Etrange : le premier jour, j’étais un peu fatiguée… j’ai beaucoup dormi…
En januaro 2010 mi faris salton al Kotonu, Benino. Mi transiris de temperaturo de -10 gradoj C al temperaturo de +35 gradoj C. Strange : la unuan tagon mi estis iom laca… mi multe dormis…





LANGUE MATERNELLE / GEPATRA LINGVO




http://www.youtube.com/user/ttextservices

De l'importance de l'apprentissage de la lecture et de l'écriture dans sa langue maternelle.

Pri la graveco lerni legadon kaj skribadon en sia gepatra lingvo.

vendredi 1 janvier 2010

DEBUT / EK


2010

An neuf, an nouveau.

Nouveau départ.

Proverbe du Costa Rica qui me vient via le Japon:

"Il ne faut pas attendre que la tempête finisse, il faut apprendre à sortir pour danser sous la pluie"

Sortez! Passez à l'action!

Exprimez-vous!!

Percez l'écran!!!

Explosez!!!!




Nova jaro.

Nova komenco.

Jen proverbo el Kostariko, kiun mi ricevis el Japanio:

"Oni ne devas atendi la finon de la shtormo. Oni devas lerni danci en pluvo".

Iru! Faru!

Esprimu vin!!

Rompu la kadron!!!

Eksplodu!!!!

Proverbe japonais:

"N'aie pas peur des changements insidieux! Crains seulement l'immobilité!"

Japana proverbo:

"Ne timu neatenditajn shanghojn! Timu nur senmovecon!"