LES BRENETS, Suisse, 2019-11-01
LISTE DE CONFERENCES
Durée : 45 min à 90 min. ça se discute.
Mireille Grosjean est à disposition pour parler des thèmes suivants.
Veuillez faire votre choix.
Mireille Grosjean peut faire ses conférences en français, en allemand, en
anglais ou en espéranto. Veuillez faire votre choix.
1. La Suisse,
mosaïque de cultures
2. Echanges de
classes, un événement social, culturel et linguistique
3. 38 ans
d’enseignement à des adolescents, une activité de tous les dangers et de tous
les plaisirs
4. Education à la
PAIX, enseignement de la résolution de conflits
5. Interprétation,
traduction, le neuvième art, et anecdotes y relatives
6. L’espéranto ou
tard vous y viendrez (Historique, mini-cours, concours, culture, débat, etc.)
7. La valeur
propédeutique de l’espéranto ou la langue de Zamenhof comme tremplin pour
l’étude d’autres langues.
8. Le système des
examens d’Espéranto, développements récents.
9. L’espéranto,
langue de la Paix (Power Point)
10. Le Japon au
quotidien (300 ou 600 photos)
11. Le pacifisme au
Japon (Power Point 150 photos)
12. Le Bénin
touristique (350 photos). Comparaison Japon-Afrique
13. La Corée, le
pays du Matin Calme (Power Point, 150 photos) Panmunjom, zone démilitarisée
entre les deux Etats coréens (80 photos)
14. Taïwan, pays
sans voix (Power Point, 300 photos)
15. La Turquie. Où
va ce magnifique pays ? (Power Point, 350 photos)
16. Dans les
steppes de l’Asie centrale. 300 photos.
17. ONU, UNESCO,
des vastes « machins » coûteux ou de précieux lieux de rencontres.
200 photos.
18. L’esclavage, la
colonisation et autres crimes (Power Point)
19.
La contribution des femmes dans la société
20. Nomadisme
atypique ou comment voyager de manière sûre et originale.
21. Ambiances
africaines
22. Frontières (Du
Doubs qui coule devant ma porte à la frontière entre décence et indécence)
23. Comparaison
entre deux langues planifiées : l’Espéranto et le Rumantsch Grischun.
24. Surf sur les
langues (exercices pratiques)
25. Aspects
interculturels dans l’enseignement des langues.
https://www.dailymotion.com/video/x1q6fqv
https://www.dailymotion.com/video/x1q6fqv
26. L’énergie atomique
en Suisse
27. Accents (sur la
base d’enregistrements d’espérantophones filmés)
28. Le monde va mal
(2001-09-11, 2011-03-11, etc)
29. Johann-Heinrich
Pestalozzi, Henri Dunant, Albert Schweitzer, Marcel Junod et Beato Cello
(aspects sociaux présents dans les études de médecine)
30. Communication
31. Arts martiaux,
aikido, pédagogie japonaise
32. Espéranto, UEA,
ILEI, structure du mouvement.
33. Education
interculturelle, un défi pour l’Europe. Rapport et commentaire sur le travail
fait dans le cadre du projet Grundtvig organisé par l’Union Européenne (usage
d’Internet nécessaire)
34. La communication
équitable, c’est quoi au fait ?
35. C’est quoi un
bon prof ?
36. Apprendre tout
au long de la vie.
37. Népal. Une
abondance de richesses naturelles et culturelles. Un Himalaya de problèmes
sociaux et politiques. (Power Point)
38. L’espéranto en
Afrique
39. L’eau, la
douche, le bain, les toilettes, la lessive et Cie à travers le monde (avec
photos)
40. Langue et art. Des
parallèles sont-ils possibles? (Hundertwasser – Le Corbusier - Espéranto)
41. Genki Kai, une
gymnastique japonaise (selon Maître Ikeda)
42. Formation d’activistes.
Atelier
43. Etapes pour atteindre un
vote positif devant l’UNESCO : résolution de 1954 concernant l’Esperanto
44. Espéranto – anglais.
David et Goliath ? Dupond et Dupont ? Guillaume Tell et le bailli
Gessler ?
45. Moteurs et couleurs de
la douleur.
46. A travers la vie à
travers les continents
47. Langues dominantes,
langues internationales, langues universelles. (photos)
48. ILEI, la Ligue
internationale des Enseignants Espérantistes : une Ligue active au niveau
mondial et chargée d’une tâche immense.
49. Harmonie ?
ignorance ? moqueries ? détestation ? Quels rapports entre les
deux principales ethnies suisses, les Alémaniques et les Romands ?
50. L’aikido, présentation
et pratique (salle sans chaises nécessaire)
51. L’Arménie, une foi
forte, un peuple blessé (power point)
52. L’Europe et ses diverses
zones internes : un plat de spaghetti. (power point)
53. Les aventures
ferroviaires de Mireille
54. Comme un arbre dans le
vent (attachement à sa patrie versus citoyenneté du monde).
55. Le tourisme,
facteur de développement et de destruction
56. Rénovation de l’école
pour enfants sourds à Cotonou, Bénin, financée par des habitants et des
entreprises des Brenets, par la ville du Locle et par le Rotary de Neuchâtel.
(photos)
57. Seule à travers le monde
et les frontières : une femme, Mireille, aux prises avec des hommes pas
toujours respectueux.
58. La diglossie en Afrique
(usage quotidien de deux langues)
59. Autour de Hans-Christian
Andersen (avec connection Internet)
60. « Quand les
éléphants se battent, l’herbe souffre » (sur divers lieux de la Planète où
se joue l’équilibre géopolitique mondial)
61. Les diverses facettes de
la personnalité de Hector Hodler.
Selon le
lieu, Mireille Grosjean peut venir avec son ordinateur, son projecteur
numérique et un écran. Son ordinateur utilise Windows 10
Pour information :
Mireille
Grosjean
Téléphone: +41 (0)32 932 18 88
Cellulaire : +41 (0)79 69 709 66
Courriel: mirejo.mireille chez gmail point com
Cellulaire : +41 (0)79 69 709 66
Courriel: mirejo.mireille chez gmail point com
Blog : http://mirejo3.blogspot.com
Skype :
mirejo1
https://fr.wikipedia.org/wiki/Mireille_Grosjean
Au niveau professionnel :
- enseignante en langues étrangères (niveau secondaire, 1970-2008)
- spécialiste en éducation interculturelle
- déléguée pour les échanges éducatifs du canton de Neuchâtel (DECS) (1994-2008) (www.ne.ch)
Au niveau professionnel :
- enseignante en langues étrangères (niveau secondaire, 1970-2008)
- spécialiste en éducation interculturelle
- déléguée pour les échanges éducatifs du canton de Neuchâtel (DECS) (1994-2008) (www.ne.ch)
Auteure de
« Echanges de classes clé en main » Département de l’Instruction
Publique du Canton de Neuchâtel, 1995
Auteure de
« Le dialecte suisse allemand : tu vas l’entendre et tu vas le
comprendre » éd. Fondation ch,
Soleure, 1998
Auteure de
« Afrikanoj kaj mi » éd. MIR 2009
(http://mirejo3.blogspot.com/2009/07/mes-publications-verkado-mia.html)
Parallèlement :
Jurée au tribunal jusqu’à fin 2010, date de l’arrêt du système des jurys populaires
Jurée au tribunal jusqu’à fin 2010, date de l’arrêt du système des jurys populaires
Membre du
parti des Verts (www.verts-ne.ch)
Membre de
l’Institut Neuchâtelois (www.institutneuchatelois.ch)
Collaboratrice
de la maison d’éditions Daada Color (www.daadacom.fr)
Dans le
mouvement de l’espéranto :
- co-présidente de la Société Suisse d’Espéranto (SES) et porte-parole pour la Suisse romande (www.svisa-esperanto-societo.ch)
- co-présidente de la Société Suisse d’Espéranto (SES) et porte-parole pour la Suisse romande (www.svisa-esperanto-societo.ch)
- présidente
de la Ligue Internationale des Enseignants Espérantistes (ILEI) www.ilei.info
- représentante de la Ligue ILEI au comité de l’Association universelle d’Espéranto (UEA) (www.uea.org)
- déléguée d’UEA auprès de l’ONU à Genève (www.linguistic-rights.org) 2009-2010
- représentante de la Ligue ILEI au comité de l’Association universelle d’Espéranto (UEA) (www.uea.org)
- déléguée d’UEA auprès de l’ONU à Genève (www.linguistic-rights.org) 2009-2010
- membre de
la Commission Internationale d’examens (niveau mondial) (www.edukado.net )
- membre de
l’Association Anationale Mondiale (SAT) (www.esperanto-sat.info )
- déléguée pour la Suisse de l’amicale de l’Association anationale mondiale (SATamikaro) (www.sat-amikaro.org )
- déléguée pour la Suisse de l’amicale de l’Association anationale mondiale (SATamikaro) (www.sat-amikaro.org )
- conseillère
de la Commission pour l’Afrique d’UEA (www.esperanto-afriko.org)
-vice-présidente
de l’Institut Français d’Espéranto
Aux
Brenets :
Membre du
Conseil général (législatif) (www.lesbrenets.ch)
Membre de
l’Union Démocratique de Gauche des Brenets
2019-11-08
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire