Un événement
social dans mon village
En 2010,
quelqu’un m’a soufflé qu’il falait une revue pour le village des Brenets. J’ai
commencé à écrire des tableaux selon l’axe historique. Ensuite, quelqu’un a dit
que ce n’était pas une revue. Donc j’ai appelé ça
SPECTACLE
HISTORIQUE ET SATIRIQUE
MUSICAL ET
THEATRAL
3
représentations ont eu lieu fin mai 2013.
Co-auteure avec l’ancien secrétaire communal, j’ai assuré la mise en scène et la
présentation.
Les enfants se préparent. Infanoj preparas sin.
Le choeur répète. La koruso provkantas.
Le choeur chante sous l'oeil attentif de l'ancien coq de l'église.
La koruso kantas sub atentema rigardo de la malnova preĝeja koko.
Les enfants se préparent. Infanoj preparas sin.
Le choeur répète. La koruso provkantas.
Le choeur chante sous l'oeil attentif de l'ancien coq de l'église.
La koruso kantas sub atentema rigardo de la malnova preĝeja koko.
Cette entreprise
est devenue un événement social. Y ont contribué des enfants, des ados, deux
fils ont joué le rôle de leur père. Il y avait des adultes bien sûr, en tout 25
acteurs et 30 choristes.
J’ai eu un
immense plaisir et beaucoup de travail dans cette entreprise.
Socia evento en mia vilaĝo.
En la jaro
2010 iu flustris al mi, ke iu devus verki teatran jarraporton pri la eventoj en nia
vilaĝo Les Brenets. Mi komencis verki laŭ historia akso. Poste oni diris al mi,
ke tio ne estas jarraporto. Do mi nomis
tion Historia kaj Satira Teatraĵo Muzika.
En majo 2013 ni donis 3 spektaklojn.
Kiel kun-aŭtoro mi
reĝisoris kaj prezentis la spektaklon.
Deux techniciens et au milieu: le chef du choeur.
Du teknikistoj kaj meze la korusestro.
Prix pour le quiz: de l'eau des Brenets. (eau = akvo, en espéranto)
AOC = Appellation d'origine contrôlée
Premio por la konkurso: akvo de Les Brenets.
AOC signifas, ke tiu produkto estis kontrolita kiel aŭtenta produkto de tiu loko.
préparation des décors.
Preparado de la surscenaj ornamoj.
Détente après le spectacle.
Malstreĉiĝo post la spektaklo
La tuta evento fariĝis socia afero en la vilaĝo. Aktoris infanoj,
adoleskoj, filoj ludis la rolon de sia patro. Plenkreskuloj partoprenis, entute
25 aktoroj kaj 30 kantistoj en koruso.
Mi havis grandan plezuron kaj gigantan laboron en tiu evento.
Estiel membro de tiu ĉi retejo, mi hodiaŭ konstatas, ke neniam mi komentas pri la koncernaj eventoj, kiuj okazas. Mi volas rejustigi tion per ĉi tiu komento : ĉar mi ŝatas teatraĵetojn, mi gratulas ĉiujn kontribuantojn al tiu aranĝo, precipe se tiu teatra aranĝo reklamas pri Esperanto, internacia lingvo, kiu plibonigas la rilatojn inter homoj, kiuj ne havas saman lingvon, eĉ en samlandaj kulturoj. KULTURO estas la uzo, kiun oni (iun ajn) faras per la lingvo eldirata.
RépondreSupprimerKore al ĉiuj
Petro