dimanche 14 juillet 2013

TOUT DOUX TOUT DOUBS

Un événement social dans mon village


En 2010, quelqu’un m’a soufflé qu’il falait une revue pour le village des Brenets. J’ai commencé à écrire des tableaux selon l’axe historique. Ensuite, quelqu’un a dit que ce n’était pas une revue. Donc j’ai appelé ça

SPECTACLE HISTORIQUE ET SATIRIQUE

MUSICAL ET THEATRAL

3 représentations ont eu lieu fin mai 2013.

Co-auteure avec l’ancien secrétaire communal, j’ai assuré la mise en scène et la présentation.


Les enfants se préparent.  Infanoj preparas sin.



Le choeur répète.  La koruso provkantas.



Le choeur chante sous l'oeil attentif de l'ancien coq de l'église.
La koruso kantas sub atentema rigardo de la malnova preĝeja koko.






Cette entreprise est devenue un événement social. Y ont contribué des enfants, des ados, deux fils ont joué le rôle de leur père. Il y avait des adultes bien sûr, en tout 25 acteurs et 30 choristes.
J’ai eu un immense plaisir et beaucoup de travail dans cette entreprise.

Socia evento en mia vilaĝo.

En la jaro 2010 iu flustris al mi, ke iu devus verki teatran jarraporton pri la eventoj en nia vilaĝo Les Brenets. Mi komencis verki laŭ historia akso. Poste oni diris al mi, ke tio ne estas jarraporto. Do mi  nomis tion Historia kaj Satira Teatraĵo Muzika.

En majo 2013 ni donis 3 spektaklojn.

Kiel kun-aŭtoro mi reĝisoris kaj prezentis la spektaklon.

Deux techniciens et au milieu: le chef du choeur.
Du teknikistoj kaj meze la korusestro.



Prix pour le quiz: de l'eau des Brenets. (eau = akvo, en espéranto)
AOC = Appellation d'origine contrôlée

Premio por la konkurso: akvo de Les Brenets.
AOC signifas, ke tiu produkto estis kontrolita kiel aŭtenta produkto de tiu loko.

préparation des décors.
Preparado de la surscenaj ornamoj.




Détente après le spectacle.
Malstreĉiĝo post la spektaklo





La tuta evento fariĝis socia afero en la vilaĝo. Aktoris infanoj, adoleskoj, filoj ludis la rolon de sia patro. Plenkreskuloj partoprenis, entute 25 aktoroj kaj 30 kantistoj en koruso.
Mi havis grandan plezuron kaj gigantan laboron en tiu evento.


1 commentaire:

  1. Estiel membro de tiu ĉi retejo, mi hodiaŭ konstatas, ke neniam mi komentas pri la koncernaj eventoj, kiuj okazas. Mi volas rejustigi tion per ĉi tiu komento : ĉar mi ŝatas teatraĵetojn, mi gratulas ĉiujn kontribuantojn al tiu aranĝo, precipe se tiu teatra aranĝo reklamas pri Esperanto, internacia lingvo, kiu plibonigas la rilatojn inter homoj, kiuj ne havas saman lingvon, eĉ en samlandaj kulturoj. KULTURO estas la uzo, kiun oni (iun ajn) faras per la lingvo eldirata.
    Kore al ĉiuj
    Petro

    RépondreSupprimer