mercredi 8 juillet 2009

MES PUBLICATIONS / VERKADO MIA


MES PUBLICATIONS

Tout d’abord (1995), j’ai rédigé « Echanges de classes clé en main », une caisse à outils pour les enseignants qui se lancent dans un échange de classes. 280 pages A4, un épais dossier. Edité à 1000 exemplaires, il est épuisé, mais l’Office du Matériel Scolaire de Neuchâtel le photocopie à la demande. Il doit en avoir vendu environ 1400. Il a été traduit en allemand mais pas édité. Je suis actuellement en négociation pour que les deux versions soient mises sur Internet et téléchargeables. En effet, cet ouvrage contient 80 leçons clé en main à faire en groupes linguistiquement mixtes ou ethniquement mixtes.

VERKADO MIA

Unue en la jaro 1995 aperis mia unua verko « Echanges de classes clé en main » (Klasointerŝanĝoj ŝlosilo enmane ). Temas pri ilaro por geinstruistoj, kiuj ekagadas en la kampo klasointerŝanĝoj. 280 paĝoj en formato A4, dika dosiero. Ĝi estis eldonita en 1000 ekzempleroj, ĝi elĉerpiĝis, sed la Oficejo pri lerneja materialo en Neŭŝatelo (Svislando) fotokopias ĝin laŭ la mendoj. Laŭ miaj supozoj ĝi vendis proks. 1400 ekzemplerojn. La libro estis tradukita al la germana, sed ne eldonita. Mi nun klopodas obteni, ke ambaŭ versioj aperu sur la Reto kaj estu elŝuteblaj. Prave tiu verko entenas 80 lecionojn pretajn kun ŝlosilo enmane por lingve miksitaj grupoj aŭ etne miksitaj grupoj.



Ensuite, j’ai publié un tout petit opuscule bleu intitulé « Le suisse-allemand, tu vas l’entendre et tu vas le comprendre ! » Edité à 10000 exemplaires, il est épuisé. Il existe encore en italien. Il présente le dialecte suisse-allemand sur la base de l’allemand appris à l’école.
Poste mi publikigis tute malgrandan bluan libreton nomitan « Le suisse-allemand, tu vas l’entendre et tu vas le comprendre ! » (La svisgermanan dialekton vi aŭdos kaj komprenos !) Oni eldonis 10000 ekzemplerojn de ĝi ; ĝi estas elĉerpita. Ĝi ankoraŭ ekzistas en la itala. Ĝi prezentas le svisgermanan dialekton laŭ la lernejaj konoj pri la germana lingvo.



En juin 2009, j’ai publié à compte d’auteur “Afrikanoj kaj mi” (Les Africains et moi), mon premier ouvrage en espéranto. Il s’agit d’une petite brochure de 32 pages. Le titre m’a été suggéré par l’ouvrage de Hori Yasuo “Esperanto kaj mi” (L’Espéranto et moi). Mon opuscule sera en vente au Libro Servo du Congrès Universel à Bialistok (Pologne) fin juillet. Tirage: 300 exemplaires.

En junio 2009 mi publikigis proprakoste « Afrikanoj kaj mi », mian unua verkon en Esperanto. Temas pri broŝureto el 32 paĝoj. La titolo estas inspirita de la verko de HORI Yasuo „Esperanto kaj mi“. Mia verketo vendiĝos en la Libro Servo de Universala Kongreso en Bjalistoko fine de julio. Eldonkvanto : 300 ekzempleroj.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire