aùgusto-sept. 2011
KIEL SUB DUSH-AKVO
Bebo
aŭdas paroladojn.
Bebo
kaptas sonojn.
Bebo
rekonas sonojn.
Bebo
pli kaj pli ligas sonojn kun signifoj.
Bebo
kapablas lerni iun lingvon.
Bebo
kapablas lerni iujn lingvojn.
Ĉu
temas pri tona lingvo kiel la ĉina, ĉu temas pri klika lingvo kiel la kosa (Sud
– Afriko), ĉu temas pri la angla kun « the »… ne gravas.
Bebo
lernas, rekonas kaj memoras la sonojn de la lingvoj, kiuj estas parolataj
ĉirkaŭ li aŭ ŝi.
Se la
bebo neniam aŭdas la anglan, ĝi ne lernos la sonon « the ».
Se la
bebo neniam aŭdas iujn klikojn kun signifo, ĝi ne lernos tiajn sonojn.
Fakuloj
diras, ke bebo estas « ekspoziciigita » al iuj lingvoj.
Kiel iu
homo sub duŝo ricevas akvon. Akvo fluas sur la korpo. Kaze de sojfo oni rajtas
malfermi la buŝon…
En pli
granda aĝo homo dezirante lerni lingvon multe pli penos ol infanaĝe.
Infanaĝe
bebo malkovras la mondon per sia/j lingvo/j. Ĝi nomas la mondon kaj la aĵojn en
ĝi. Plie se ĝi ne kapablas diri « mi malsatas », ĝi ne ricevos
manĝaĵon ; ĝia vivo povas esti en danĝero pro mankohava komunikado.Tia
situacio neniam plu okazos en ĝia vivo. Pro tio fremdlingvolernado en pli posta
aĝo kaj en plenkreskula aĝo ne povas okazi same kiel en infanaĝo (laŭ François
Grosjean, lingvisto, Svislando, ne-parenco mia).
Do la
bebo aŭdas, kaptas, sorbas, memoras konatajn sonojn, reagas al konataj sonoj.
Tamen
tiam la bebo nenion diras.
La
akiritajn kapablojn oni nomas « pasiva kono » de iu lingvo.
Mi ne
ŝatas tiun esprimon. Kial ? Ĉar fakte la bebo aŭdas la sonojn, elkodigas
ilin, ligas sonon kun signifo, do komprenas ; tio estas laboro en la
cerbo !
Poste
la bebo ekparolos. Foje ĝi ekparolos malrapide, pli kaj pli, uzante unue
simpligitajn formojn kaj poste kompletajn korektajn vortojn kaj frazojn.
Komplika kaj kompleksa konstruado… Foje infaneto atendas ĝis finakiro ;
tiam la gepatroj timas pro la silentemo de la infaneto. Kaj subite, ene de du
semajnoj, la infaneto kvazaŭ perfekte parolas. Ne malofta fenomeno.
Gravas
do, ke bebo aŭdu plurajn lingvojn. Mi ne diris « lernu », mi ne diris
« parolu », mi diras « aŭdu ». Eble ĝi kaptos, sorbos ion,
iom. Tio formos ĝian cerbon. Certe ĝi poste pli lerte kapablos lerni lingvojn.
Ĉu vi bone observis ? Ne temas pri instruado ! Temas pri normala
senĝena uzo de lingvoj en ĉeesto de la bebo. Rezulto estas lernado.
Ni lasu
la bebon kapti la sonojn.
Eble
kreiĝos signifo en ĝia cerbo…
Kiel
duŝ-akvo fluas sur nuda korpo.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire