vendredi 5 juin 2009

SOUTIEN / SUBTENO

Profesoro TERAJIMA Toshio el Kansai Universitato (Japanio) skribas al mi:

Pri nia projekto ALVOKO AL MONDPACO :
Koran dankon pro la teksto! Mi ege dankas vin pro
via klopodo elfari gxin kaj atendas sukceson de nia
projekto.

Ankaux la tradukon de "Koncepto de Edukprogramo
celanta al Kulturo de Paco" mi danke ricevis.
La enhavo estas tre valora kaj inda je praktiko.

Mi opinias ke gravas ke pacaktivuloj sxangxos opiniojn
kaj diskutos pri diversaj problemoj, inkluzive de tutmondigo
la Artikolo 9 de la Japana Konstitucio, en Esperanto,
kaj, ecx iom, kontribuos al konstruado de pli paca mondo.
Diskuti en Esperanto pri politikaj ka sociaj problemoj estas
modela formo de tergloba demokratio, mi opinias kaj antauxdankas
vian klopodon en la UK.

Mi tutkore salutas vin.

Amike via Tosxio

http://www.edukado.net/


Le professeur TERAJIMA Toshio de l’Université du Kansai (Japon) m’écrit :

Au sujet de notre projet ALVOKO AL MONDPACO / APPEL POUR LA PAIX MONDIALE : Un grand merci pour le texte ! Je te remercie beaucoup pour ton effort dans la rédaction de ce document et je me réjouis du succès de notre projet.

Tu m’as aussi envoyé la traduction de ton « concept de curriculum visant à l’éducation à la paix ». Je t’en remercie. Le contenu en est de grande valeur et digne d’être mis en pratique.

Je suis d’avis que c’est important que des activistes pour la paix changent l’opinion et discutent en Espéranto de divers problèmes, y compris de la mondialisation et de l’article 9 de la Constitution Japonaise. Par ces contacts, ils contribueront, même modestement, à la construction d’un monde plus pacifique. Discuter en Espéranto de problèmes politiques et sociaux constitue un modèle de démocratie planétaire, c’est mon avis, et je te remercie à l’avance de te lancer dans cette direction lors du Congrès Mondial d’Espéranto cet été.

Avec mes salutations cordiales.
Amicalement.
Toshio

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire