lundi 20 juillet 2009

COLLABORATION / KUNLABORO



Dans l’avion pour Cotonou en juillet 2008, j’ai fait la connaissance d’Hubert Guézo. Il s’agit d’un Béninois qui vit à Paris. Il est venu à l’ouverture de la Conférence d’ILEI (Ligue mondiale des enseignants espérantistes) pour laquelle je me rendais au Bénin. Nous avons fraternisé et échangé nos adresses. Hubert est un descendant des rois d’Abomey ; le royaume du Dahomey est célèbre dans l’Histoire de cette partie de l’Afrique.

En la aviadilo fluganta al Cotonou en julio 2008 mi konatiĝis kun Hubert Guézo. Temas pri beninano, kiu vivas en Parizo. Li venis al malferma ceremonio de la ILEI-konferenco., al kiu mi iris al Benino. Ni gefratiĝis kaj interŝanĝis niajn adresojn. Hubert estas pranepo de la reĝoj de Abomey ; la reĝlando de Dahomey estas fama en la Historio de tiu parto de Afriko.

Hubert écrit des livres didactiques pour enfants et les édite. Sa maison d’édition s’appelle Daadacolor. L’intérêt de ses livres, c’est leur contenu : Hubert présente aux enfants la culture africaine : des contes, des devinettes, de brèves biographies de personnages africains célèbres. Enfin les enfants africains et n’importe quels enfants francophones peuvent progresser en se nourrissant culturellement à la mamelle de l’Afrique.

Hubert verkas lernolibrojn por infanoj kaj eldonas ilin. Lia eldonejo nomiĝas Daadacolor. La interesa aspekto de liaj libroj estas ilia enhavo: Hubert prezentas al la infanoj la afrikan kulturon: rakontoj, divenendaĵoj, mallongaj vivrakontoj de famaj afrikanoj. Finfine iuj afrikaj infanoj kaj iuj franclingvaj infanoj povas progresi nutrante sin kulture ĉe la mamo de Afriko.


J’ai tout de suite acheté les deux albums publiés par Hubert Guézo. Durant mon hiver au Japon, je suis restée en contact avec Hubert et il m’a envoyé quelques pages de son troisième volume en préparation. Je lui ai fait diverses petites remarques en vue de l’amélioration de ces documents. Il a apprécié et a souhaité inscrire mon nom sous le sien en première page avec indication "collaboration scientifique" . A ce moment-là, j’ai dit : d’accord, mais je veux voir tout l’ouvrage ! Donc j’ai reçu tout l’ouvrage et une chouette collaboration a débuté. J’ai pu proposer un nouveau titre positif ici, une phrase explicative là, une meilleure harmonisation du graphisme. Bref quelques petites touches pour améliorer la qualité, car mes exigences de cohérence sont assez hautes. Souvent, je proposais diverses formes en disant : tu choisis! Mais ma participation restait minime en rapport avec la masse de contenu qu’il proposait. Le troisième volume a paru : POSITIVEMENT AFRICAIN, mots croisés, c’est l’Afrique que j’aime. Pour enfants dès 10 ans. Hubert prône les valeurs citoyennes dans ses ouvrages : la démocratie, le travail, le respect, la tolérance, la solidarité. Cela coïncide merveilleusement avec ma philosophie.


Mi tuj aĉetis la du albumojn eldonitajn de Hubert Guézo. Dum mia vintro en Japanio mi restis en kontakto kun Hubert kaj li sendis al mi kelkajn paĝojn de sia tria volumo en preparo. Mi faris al li etajn korektoproponojn celante plibonigon de la dokumentoj. Li ŝatis kaj deziris skribi mian nomon sub la sian en la unuan paĝon, kun indiko "collaboration scientifique" (faka kunlaborado). Tiam mi respondis : mi konsentas, sed mi volas vidi la tutan verkon ! Mi do ricevis la tutan libron kaj plaĉa kunlaboro komenciĝis. Mi povis proponi foje novan pozitivan tilolon, foje klarigan frazon, foje pli harmonian grafismon. Mallonge kelkajn helpetojn por plibonigi la kvaliton, ĉar miaj postuloj pri kohereco estas sufiĉe altaj. Ofte mi proponis al li diversajn formojn dirante : vi elektu ! Tamen mia partopreno restis tre eta rilate al la amaso da enhavo, kiun li proponis. La tria volumo aperis : POSITIVEMENT AFRICAIN, mots croisés, c’est l’Afrique que j’aime (POZITIVE AFRIKA, krucvortenigmoj, Afrikon mi amas). Por infanoj dekjaraj. Hubert antaŭenmetas la civitanajn valorojn en siaj verkoj : ili estas demokratio, laboro, respekto, toleremo, solidareco. Tio koincidas mirinde bone kun mia filozofio.

On peut acheter les trois volumes d’Hubert Guézo, édition Daadacolor à la FNAC.

La tri volumoj de Hubert Guézo, eldonejo Daadacolor, aĉeteblas ĉe librovendejo FNAC.
Hubert Grézo a un grand projet pour l'année 2010 car, en cette année, 16 Etats africains fêteront 50 ans d'indépendance. Notre collaboration pour ce projet a déjà commencé!
Hubert Guézo havas grandan projekton por la jaro 2010, ĉar en tiu jaro 16 afrikaj ŝtatoj festos 50 jarojn da sendependeco. Nia kunlaboro por tiu projekto jam komenciĝis!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire